Aclarim conceptes:
'En Nápoles, y en Italia, la palabra 'catalán' se aplicaba a toda persona no sólo catalana sino también aragonesa, valenciana... algo similar a lo de los gallegos en la Argentina, que a todo español se le conoce como 'gallego'. Lo de 'catalán' en Italia era debido a que con anterioridad las huestes catalanas ya eran allí conocidas y a todos los que llegaron después se les llamó también catalanes, aún sin serlo. Por eso cuando entró en Nápoles Alfonso el Magnánimo, el cronista de la época relata: "... encabezaban el cortejo aquellos españoles a los que llamamos catalanes"."
Font: Fco. Lliso Genovés. 'Antes y después de la conquista de Valencia' (Valencia, 1991).
Foto: Alfons el Magnanim, V d´Arago i III de Valencia (Medina del Campo, 1396-Napols, 1458)
domingo, 16 de marzo de 2025
Lo de 'catalán' en Italia
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Gaetà Huguet i Breva
Nostra dolça Llengua Valenciana "Tot poble que no ame la seua llar, que no delere pels gloriosos recórds de sa propia i peculiar his...

-
¿no? ¿y porque denuncia esto? ¿ y castiga muchos dias sin facebook ? me quita una foto de estadistica "pujol roba m...
-
Els pa-catalanismes estan obligant als habitants del regne de Valéncia ha parlar en arcaismes d'atres sigles, és un cas únic en el mó...
-
En valencià s’escriu CHE QUE BO (per R. G. Moya) Diccionari General de la Llengua Valenciana de la Real Acadèmia de Cultura Valen...
No hay comentarios:
Publicar un comentario