Hablemos de otro escritor valenciano del siglo XV Manuel Diez. Escribió el Libre de Menescalia, donde trata de los cuidados de las caballerías, de sus enfermedades y sus tratamientos. Vicente Ximeno, escribe sobre el y su libro que se tradujo a varios idiomas, y así habla sobre una traducción: Porque estas palabras, composto, Nome, perché son italianas que dicen ellos, todo lo demás es Valenciano puro, sin mezcla de catalán.
viernes, 30 de enero de 2026
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
La coca valenciana es más antigua que la pizza moderna
valenciasecreta.com Sí, la coca valenciana es más antigua que la pizza moderna. Aunque ambos platos comparten raíces comunes en los panes...
-
DIFERENCIAS ENTRE VALENCIANO Y CATALÁN. (por edu) Norma 01 Excepto las palabras valencianas; quadricicle (quadriciclo) , epicicle (epic...
-
La normativa de la Generalitat Valenciana eren les Normes d'El Puig, normes per al valencià per Lo Rat Penat i la Real Acadèmia de Cu...
-
Abans de passar-se al pancatalanisme, el professor Sanchis Guarner, nos deixà una de les frases mes importants que he trobat: 'La lle...





No hay comentarios:
Publicar un comentario