¿Vosatros vorieu normal que quan tirareu a consultar la RAE , vore en dit diccionari veus mortes en el castella com estes?
Veritat que no? Puix totes les usava el castella fa sigles
Puix ara cambies el terme RAE per RACV y ferir, home, domna, llur., prompto, orso, miraclo... Per mirall, aquest, gaire, nosaltres, tothom, petit...
En quan a les catalanaes aceptaes per la RACV 'gaudir', 'feixisme', 'meravella', 'platja' no creeu que tenint veus propies com GOJAR/FRUIR, FASCISME, MARAVELLA, PLAJA ¿eixe veus catalanes mencionaes adés sobren?
Una cosa es que el valencia no tinga certes veus propies com es el cas de les veus ostra, vieira (adoptaes del gallec) y la veu lletraferit (adoptá del mallorqui) entonses en eixe cas seria lo mes llogic que si no tens certes veus les adoptes d'atres llengues germanes , pero tenint veus propies no es necesari adoptar veus d'atres llengues ¿m'enteneu? Puix aixo es lo que vos volia dir ahir en lo del post que vaig posar
Penseu-ho un poc y voreu com te llogica lo que estic dientvos.
Ferir, home, domna, llur, prompto, farina, doncas, aquesta, baxar, dexar, finestra, ovella, home, aquest, filla, cova, rexa, escoltar, porta, castello, nostra, exir, muller, fusta, filar, orso, miraclo, judiçio, braço, can, assequia, ferro, pedra...
Són idioma castellà, pero el castellà de la mateixa manera que el valencià és una llengua viva, i com tot lo que està viu va canviant. Això no passa en el català de Fabra per ser idioma de laboratori.
Són idioma castellà, pero el castellà de la mateixa manera que el valencià és una llengua viva, i com tot lo que està viu va canviant. Això no passa en el català de Fabra per ser idioma de laboratori.
No hay comentarios:
Publicar un comentario